На марийском

Духовные сокровища христианства предлагаются теперь и на марийском языке. Каждый желающий может приобщиться к святыне - Священному Писанию - на родном языке.

Православная литература на марийском (луговом) и горномарийском языках поможет расширить представления людей, особенно детей и молодежи, о жизни, о вечных ценностях и поможет найти путь ко спасению.

По благословению митрополита Йошкар-Олинского и Марийского Иоанна с 2001 года при епархии работает Комиссия по переводу Священного Писания на марийский язык, которая занимается не только изданием богослужебной и духовной литературы и периодических издании, а так же подготовкой радиопередач на марийском языке.

С первых дней работы Комиссия сотрудничает с Институтом перевода Библии г. Хельсинки, Финляндия.

Марийский (луговой) язык

10 июля 2026г.
Продолжаем разбирать книгу Бытие с клириком Благовещенского кафедрального собора г. Йошкар-Олы иереем Иоанном Милютиным. На сей раз читали 24-ю главу - о приведении из города Нахора Ревекки в жены Исааку, сыну Авраама.
9 июля 2026г.
В радиопередаче предлагаем послушать репортаж с презентации Библии на марийском языке в Доме культуры села Великополье Оршанского района, где расположен приход храма Богоявления Господня. 
26 июня 2026г.
Продолжаем разбирать книгу Бытие с иереем Иоанном Милютиным. На сей раз читали и обсуждали 23-ю главу о смерти Сарры и как Авраам покупал пещеру Махпелу в Хевроне для погребения своей жены.

Горномарийский язык

9 ноября 2018г.
Посмотреть  содержимое в формате pdf ...
27 июня 2018г.
  Посмотреть  содержимое в формате pdf ...
27 февраля 2018г.
  Посмотреть  содержимое в формате pdf ...