Новости митрополии

В Йошкар-Оле прошел круглый стол, посвященный Дню марийской письменности 306

11 декабря 2025г.
Автор: Пресс-служба Йошкар-Олинской епархии, фото и видео Марии Васеневой

10 декабря в Марий Эл отмечается День марийской письменности. Праздник связан с выпуском в этот день первой книги по грамматике марийского языка – этому значимому событию в нынешнем году исполняется 250 лет.

В этот день в Православном центре Йошкар-Олы состоялся круглый стол на тему «Роль марийской письменности в просвещении жителей Марийского края». В мероприятии приняли участие священнослужители, приходские специалисты, сотрудники Переводческой комиссии Марийской митрополии, миссионерских отделов Йошкар-Олинской и Волжской епархий и другие заинтересованные лица. Ведущим круглого стола выступил актер Марийского национального театра драмы им. Шкетана Алексей Тетерин.

Перед началом мероприятия собравшимся был показан фильм «Марий калыкын апостолжо» («Апостол марийского народа») – о просветителе и миссионере священнике Гаврииле Яковлеве. Далее с авторскими стихами о марийском народе выступила поэтесса Татьяна Пчёлкина, а учащиеся Коркатовской воскресной школы исполнили песни на русском и марийском языках.

В рамках круглого стола прозвучали доклады:

  • «День марийской письменности» («Марий тиште кече») — иерей Иоанн Милютин, клирик Благовещенского кафедрального собора г. Йошкар-Олы;
  • «Истоки марийской словесности в контексте православной культуры» — Надежда Федосеева, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник МарНИИЯЛИ им. В.М.Васильева;
  • «Роль просветителей XX века в развитии марийского языка» — Марина Ипакова, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник МарНИИЯЛИ им. В.М.Васильева;
  • «Вклад Йошкар-Олинской епархии в сохранение и развитие марийской национальной культуры на современном этапе» — чтец Григорий Михеев, директор экскурсионно-паломнической службы «Елеон»;
  • «Перевод и издание Библии на марийском языке» — протоиерей Николай Чузаев, руководитель Переводческой комиссии Марийской митрополии, и Лариса Орзаева, литературный редактор Института перевода Библии;
  • «Ежемесячный православный журнал на марийском языке «Шӱм-чон изолык» — Денис Смирнов, ответственный секретарь издания.

Завершилось мероприятие церемонией награждения – благодарственные письма за подписью митрополита Йошкар-Олинского и марийского Иоанна получили:

  • Михеев Григорий Николаевич, чтец, директор экскурсионно-паломнической службы «Елеон» — за вклад и поддержку духовно-просветительских проектов на марийском языке;
  • Титов Анатолий Анатольевич, главный редактор районной газеты «Морко мланде» — за освещение православной жизни района в периодическом издании;
  • Орзаева Лариса Николаевна, литературный редактор Института перевода Библии — за редактирование Библии на марийском языке;
  • Смирнов Артемий Николаевич, музыкант-композитор — за помощь в подготовке и озвучивании православного фильма на горномарийском языке;
  • Купсольцева Любовь Николаевна, заслуженная артистка Республики Марий Эл, актриса ТЮЗа — за регулярный выпуск авторской радиопередачи «Чон сорта» («Свеча души»);
  • Яковлева Лариса Николаевна, преподаватель воскресной школы храма Рождества Христова с. Арино — за сочинение православных стихов на марийском языке.